I am not a CAT Tools expert, by any means, but I do believe that this area is going to have a significant impact on translators in the years to come. I wanted to talk about my experience of using Déjà Vu for the first time. Generally, it was a great experience, and certainly saved me time. I can also see that CAT Tools are not going to be useful in every circumstance, it really depends on the amount of similarity / repetition that you have in the text. Let me know what you think about CAT Tools. Are they working for you?

All the best!

Want to improve as a Translator or Interpreter?

Sign up to my FREE email newsletter and you will receive:
  • Links to Important Industry Info
  • Updates from highly-regarded Colleagues from around the Globe
  • Resources and Tools to help you Succeed!

+ You will also receive the COMPLETELY FREE audio: "20 Quick Tips for becoming a Better Translator"